Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Guide d'installation du *StarCraft 2 Randomizer*
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Ce guide contient les instructions pour installer et dépanner le client de *StarCraft 2 Archipelago*, ainsi que des 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								indications pour obtenir un fichier de configuration de *StarCraft 2 Archipelago* et comment modifier ce dernier.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Logiciels requis
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								- [*StarCraft 2*](https://starcraft2.com/en-us/)
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Bien que *StarCraft 2 Archipelago* supporte les quatre campagnes, elles ne sont pas obligatoires pour jouer au 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   *randomizer*. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   Si vous ne possédez pas certaines campagnes, il vous suffit de les exclure dans le fichier de configuration de 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   votre monde.
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								- [La version la plus récente d'Archipelago](https://github.com/ArchipelagoMW/Archipelago/releases)
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Comment est-ce que j'installe ce *randomizer*?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								1. Installer *StarCraft 2* et Archipelago en suivant les instructions indiquées dans les liens précédents. Le client de 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								*StarCraft 2 Archipelago* est téléchargé par le programme d'installation d'Archipelago.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Les utilisateurs de Linux devraient aussi suivre les instructions qui se retrouvent à la fin de cette page 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								(["Exécuter sous Linux"](#exécuter-sous-linux)).
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Notez que votre jeu *StarCraft 2* doit être en anglais pour fonctionner avec Archipelago.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								2. Exécuter `ArchipelagoStarcraft2Client.exe`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Uniquement pour cette étape, les utilisateurs de macOS devraient plutôt suivre les instructions qui se trouvent à 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								["Exécuter sous macOS"](#exécuter-sous-macos).
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								3. Dans le client de *StarCraft 2 Archipelago*, écrire la commande `/download_data`. Cette commande va lancer 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								l'installation des fichiers qui sont nécessaires pour jouer à *StarCraft 2 Archipelago*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Où est-ce que j'obtiens le fichier de configuration (i.e., le *yaml*) pour ce jeu?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Un fichier dans le format *yaml* est utilisé pour communiquer à Archipelago comment vous voulez que votre jeu soit 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								*randomized*. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Ce dernier est nécessaire même si vous voulez utiliser les options par défaut. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								L'approche usuelle pour générer un *multiworld* consiste à avoir un fichier *yaml* par monde.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Il y a trois approches pour obtenir un fichier *yaml* pour *StarCraft 2 Randomizer*:
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								* Vous pouvez aller à la page [*Player options*](/games/Starcraft%202/player-options) qui vous permet de définir vos 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								choix via une interface graphique et ensuite télécharger le *yaml* correspondant à ces choix.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								* Vous pouvez obtenir le modèle de base en le téléchargeant à la page 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[*Player options*](/games/Starcraft%202/player-options) ou en cliquant sur *Generate template* après avoir exécuté le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								*Launcher* d'Archipelago (i.e., `ArchipelagoLauncher.exe`). Ce modèle de base inclut une description pour chacune des 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								options et vous n'avez qu'à modifier les options dans un éditeur de texte de votre choix.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								* Vous pouvez demander à quelqu'un d'autre de partager un de ces fichiers *yaml* pour l'utiliser ou l'ajuster à vos 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								préférences.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Prenez soin de vous rappeler du nom de joueur que vous avez inscrit dans la page à options ou dans le fichier *yaml* 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								puisque vous en aurez besoin pour vous connecter à votre monde!
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si vous désirez des informations et/ou instructions générales sur l'utilisation d'un fichier *yaml* pour Archipelago, 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								veuillez consulter [*Creating a YAML*](/tutorial/Archipelago/setup/en#creating-a-yaml).
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								### Questions récurrentes à propos du fichier *yaml*
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2025-03-14 11:35:58 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#### Comment est-ce que je sais que mon *yaml* est bien défini?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								La manière la plus simple de valider votre *yaml* est d'utiliser le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[système de validation](/check) du site web.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vous pouvez aussi le tester en tentant de générer un *multiworld* avec votre *yaml*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour faire ça, sauvegardez votre *yaml* dans le dossier `Players/` de votre installation d'Archipelago et exécutez 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								`ArchipelagoGenerate.exe`. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si votre *yaml* est bien défini, vous devriez voir un nouveau fichier, avec l'extension `.zip`, apparaître dans le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								dossier `output/` de votre installation d'Archipelago.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Il est recommandé de lancer `ArchipelagoGenerate.exe` via un terminal afin que vous puissiez voir les messages générés 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								par le logiciel, ce qui va inclure toutes erreurs qui ont eu lieu et le nom de fichier généré.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si vous n'appréciez pas le fait d'utiliser un terminal, vous pouvez aussi regarder le fichier *log* qui va être produit 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								dans le dossier `logs/`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#### À quoi sert l'option *Progression Balancing*?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour *StarCraft 2*, cette option ne fait pas grand-chose.
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Il s'agit d'une option d'Archipelago permettant d'équilibrer la progression des mondes en interchangeant les *items* 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								dans les *spheres*. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si le *Progression Balancing* d'un monde est plus grand que ceux des autres, les *items* de progression de ce monde ont 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								plus de chance d'être obtenus tôt et vice-versa si sa valeur est plus petite que celle des autres mondes. 
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Cependant, *StarCraft 2* est beaucoup plus permissif en termes d'*items* qui permettent de progresser, ce réglage à 
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								donc peu d'influence sur la progression dans *StarCraft 2*. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vu qu'il augmente le temps de génération d'un *MultiWorld*, nous recommandons de le désactiver, c-à-d le définir à 
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								zéro, pour *StarCraft 2*. 
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#### Comment est-ce que je définis une liste d'*items*, e.g. pour l'option *excluded items*?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vous pouvez lire sur la syntaxe des conteneurs dans le format *yaml* à la page 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[*YAML specification*](https://yaml.org/spec/1.2.2/#21-collections). 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour les listes, chaque *item* doit être sur sa propre ligne et doit être précédé par un trait d'union.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```yaml
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								excluded_items:
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								  - Battlecruiser
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								  - Drop-Pods (Kerrigan Tier 7)
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Une liste vide est représentée par une paire de crochets: `[]`. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Il s'agit de la valeur par défaut dans le modèle de base, ce qui devrait vous aider à apprendre à utiliser cette 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								syntaxe.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#### Comment est-ce que je fais pour avoir des *items* dès le départ?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								L'option *starting inventory* est un *map* et non une liste. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Ainsi, elle permet de spécifier le nombre de chaque *item* avec lequel vous allez commencer.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Sa syntaxe consiste à indiquer le nom de l'*item*, suivi par un deux-points, puis par un espace et enfin par le nombre 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								désiré de cet *item*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```yaml
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								start_inventory:
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								  Micro-Filtering: 1
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								  Additional Starting Vespene: 5
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Un *map* vide est représenté par une paire d'accolades: `{}`. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Il s'agit de la valeur par défaut dans le modèle de base, ce qui devrait vous aider à apprendre à utiliser cette 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								syntaxe.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								#### Comment est-ce que je fais pour connaître le nom des *items* et des *locations* dans *StarCraft 2 Archipelago*? 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								La page [*datapackage*](/datapackage) d'Archipelago liste l'ensemble des *items* et des *locations* de tous les jeux 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								que le site web prend en charge actuellement, dont ceux de *StarCraft 2*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vous trouverez aussi la liste complète des *items* de *StarCraft 2 Archipelago* à la page 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[*Icon Repository*](https://matthewmarinets.github.io/ap_sc2_icons/). 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Notez que cette page contient diverses informations supplémentaires sur chacun des *items*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Cependant, l'information présente dans cette dernière peut différer de celle du *datapackage* d'Archipelago 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								puisqu'elle est générée, habituellement, à partir de la version en développement de *StarCraft 2 Archipelago* qui 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								n'ont peut-être pas encore été inclus dans le site web d'Archipelago.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour ce qui concerne les *locations*, vous pouvez consulter tous les *locations* associés à une mission dans votre 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								monde en plaçant votre curseur sur la case correspondante dans l'onglet *StarCraft 2 Launcher* du client.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Comment est-ce que je peux joindre un *MultiWorld*?
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								1. Exécuter `ArchipelagoStarcraft2Client.exe`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Uniquement pour cette étape, les utilisateurs de macOS devraient plutôt suivre les instructions à la page 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								["Exécuter sous macOS"](#exécuter-sous-macos).
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								2. Entrer la commande `/connect [server ip]`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								   - Si le *MultiWorld* est hébergé via un siteweb, l'IP du server devrait être indiqué dans le haut de la page de 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								votre *room*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								3. Inscrivez le nom de joueur spécifié dans votre *yaml* lorsque vous y êtes invité.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								4. Si le serveur a un mot de passe, l'inscrire lorsque vous y êtes invité.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								5. Une fois connecté, aller sur l'onglet *StarCraft 2 Launcher* dans le client. Dans cet onglet, vous devriez trouver 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								toutes les missions de votre monde. Les missions qui ne sont pas disponibles présentement auront leur texte dans une 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								nuance de gris. Vous n'avez qu'à cliquer une des missions qui est disponible pour la commencer!
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## *StarCraft 2* ne démarre pas quand je tente de commencer une mission
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour commencer, regarder le fichier *log* pour trouver le problème (ce dernier devrait être dans 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								`[Archipelago Directory]/logs/SC2Client.txt`).
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si vous ne comprenez pas le problème avec le fichier *log*, visitez notre 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[*Discord*](https://discord.com/invite/8Z65BR2) pour demander de l'aide dans le forum *tech-support*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Dans votre message, veuillez inclure une description détaillée de ce qui ne marche pas et ajouter en pièce jointe le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								fichier *log*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Mon profil de raccourcis clavier n'est pas disponibles quand je joue à *StarCraft 2 Archipelago*
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour que votre profil de raccourcis clavier fonctionne dans Archipelago, vous devez copier votre fichier de raccourcis 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								qui se trouve dans `Documents/StarCraft II/Accounts/######/Hotkeys` vers `Documents/StarCraft II/Hotkeys`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si le dossier n'existe pas, créez-le.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour que *StarCraft 2 Archipelago* utilise votre profil, suivez les étapes suivantes.
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
										
										
											2024-09-08 08:46:34 -04:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
									
										
									
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Lancez *StarCraft 2* via l'application *Battle.net*. 
							 | 
						
					
						
							
								
									
										
											 
										 
										
											
												Docs, Starcraft 2: Add French documentation for setup and game page (#3031)
* Started to create the french doc
* First version of sc2 setup in french finish, created the file for the introduction of the game in french
* French-fy upgrade in setup, continue translation of game description
* Finish writing FR game page, added a link to it on the english game page. Re-read and corrected both the game page and setup page.
* Corrected a sentence in the SC2 English setup guide.
* Applied 120 carac limits for french part, applied modification for consistency.
* Added reference to website yaml checker, applied several wording correction/suggestions
* Modified link to AP page to be in relative (fr/en), uniformed SC2 and random writing (fr), applied some suggestons in writing quality(fr), added a mention to the datapackage (fr/en), enhanced prog balancing recommendation (fr)
* Correction of some grammar issues
* Removed name correction for english part since done in other PR; added mention to hotkey and language restriction
* Applied suggestions of peer review
* Applied mofications proposed by reviewer about the external website
---------
Co-authored-by: neocerber <neorcerber@gmail.com>
											
										 
										
											2024-05-28 18:48:52 -07:00
										 
									 
								 
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Changez votre profil de raccourcis clavier pour le mode standard et acceptez, puis sélectionnez votre profil 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								personnalisé et acceptez. 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vous n'aurez besoin de faire ça qu'une seule fois.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Exécuter sous macOS
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour exécuter *StarCraft 2* via Archipelago sous macOS, vous devez exécuter le client à partir de la source  
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								comme indiqué ici: [*macOS Guide*](/tutorial/Archipelago/mac/en). 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Notez que pour lancer le client, vous devez exécuter la commande `python3 Starcraft2Client.py`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								## Exécuter sous Linux
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour exécuter *StarCraft 2* via Archipelago sous Linux, vous allez devoir installer le jeu avec *Wine* et ensuite 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								exécuter le client d'Archipelago pour Linux.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Confirmez que vous avez installé *StarCraft 2* via *Wine* et que vous avez suivi les 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								[instructions d'installation](#comment-est-ce-que-j'installe-ce-randomizer?) pour ajouter les *Maps* et les *Data 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								files* nécessairent pour *StarCraft 2 Archipelago* au bon endroit.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Vous n'avez pas besoin de copier les fichiers `.dll`.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Si vous avez des difficultés pour installer ou exécuter *StarCraft 2* sous Linux, il est recommandé d'utiliser le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								logiciel *Lutris*.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Copier ce qui suit dans un fichier avec l'extension `.sh`, en prenant soin de définir les variables **WINE** et 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								**SC2PATH** avec les bons chemins et de définir **PATH_TO_ARCHIPELAGO** avec le chemin vers le dossier qui contient le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								*AppImage* si ce dernier n'est pas dans le même dossier que ce script.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```sh
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Permet au client de savoir que SC2 est exécuté via Wine
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								export SC2PF=WineLinux
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								export PROTOCOL_BUFFERS_PYTHON_IMPLEMENTATION=python
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# À_CHANGER Remplacer le chemin avec celui qui correspond à la version de Wine utilisé pour exécuter SC2
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								export WINE="/usr/bin/wine"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# À_CHANGER Remplacer le chemin par celui qui indique où StarCraft II est installé
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								export SC2PATH="/home/user/Games/starcraft-ii/drive_c/Program Files (x86)/StarCraft II/"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# À_CHANGER Indiquer le dossier qui contient l'AppImage d'Archipelago
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								PATH_TO_ARCHIPELAGO=
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Obtiens la dernière version de l'AppImage de Archipelago dans le dossier PATH_TO_ARCHIPELAGO.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Si PATH_TO_ARCHIPELAGO n'est pas défini, la valeur par défaut est le dossier qui contient ce script.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								ARCHIPELAGO="$(ls ${PATH_TO_ARCHIPELAGO:-$(dirname $0)}/Archipelago_*.AppImage | sort -r | head -1)"
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								# Lance le client de Archipelago
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								$ARCHIPELAGO Starcraft2Client
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								```
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Pour une installation via Lutris, vous pouvez exécuter `lutris -l` pour obtenir l'identifiant numérique de votre 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								installation *StarCraft II* et ensuite exécuter la commande suivante, en remplacant **${ID}** pour cet identifiant 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								numérique.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								    lutris lutris:rungameid/${ID} --output-script sc2.sh
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Cette commande va définir toutes les variables d'environnement nécessaires pour exécuter *StarCraft 2* dans un script, 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								incluant le chemin vers l'exécutable *Wine* que Lutris utilise.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								Après ça, vous pouvez enlever la ligne qui permet de démarrer *Battle.Net* et copier le code décrit plus haut dans le 
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								script produit.
							 | 
						
					
						
							| 
								
							 | 
							
								
							 | 
							
								
							 | 
							
							
								
							 |